お母さんしっかりしてってどういう意味だ

「お母さんしっかりして下さいね」と伝えてくれと言われた。そう言われて考えてみると「しっかりする」ってどういう意味だろうか。それで私は「気を強くもって」と意訳することにした。帰宅してから日ータイの辞書で調べた。タイー日は素晴らしい辞書があるがその逆は満足できるのがない。とりあえず近くにあったの3冊で引いたが、しっかり掴むとかのしっかりや、安定するという意味のものばかり。そうか、心が安定する=しっかりとなれば、これは使えるんだろうか、しかし不自然な気もする、それにこの日本語がそういう意味かどうかも分からない、としっかりしない気持ちのまま安定をタイー日で引いてみたが「お母さんがしっかりする」という意味の例文はない。こういう文脈依存の言葉をどう表現するかはその都度考えるとして、今の自分にも突きつけられている言葉なのである。

誰かが今の自分の状況を見ていたら、まさにこれかもしれない。しかし、言うが易くである。そもそもどうしっかりすればいいのか分からない。夫は今朝はとうとう子供の登校時刻に戻らなかった。これまでも朝帰りはよくあるが5時か遅くとも6時だったから子供と朝は顔を合わせていた。ところが今朝は「パパいないよ」という娘の声で私も起きたのだ。すでに7時。電話したら「すぐ帰る」と言う。「子供については責任あるはず」と言うと「分かってる」。「コックさんがいないし大変だろうから私が家の事をやっているわけで夜にあなたがいないからアルバイトしたくたって出来ないし、だから私は今お金ないし、それなのにそんなに遊びに行くってどういうことか」と聞いたが、もともと説明不足の人なので、とにかくスナックでカラオケやってたというだけだ。中が暗いから朝になったのが分からないと。これを分かりやすいとするか不明瞭とするか。いずれにしろ高校生の息子に示しがつかないってことをよくよく言っておく。その高校生の息子は遅めの反抗期なのか、今までが何のかんのと言っても平和だったよな、と思えるほどの状態。そういう中で仕事をないがしろには絶対できないし、かなり参っている。お父さんって楽だよな、と言ったら大変なお父さんに申し訳ないか。
Commented by tate at 2007-06-26 20:33 x
似たような言葉で「ちゃんとしたい!」というのがあります。少し前に若い女の子が自分に向かって「ちゃんとしたい!」と言うとか言わないとかでマンガのネタになっていました。具体性がないままに言っているのが揶揄されてたんだなぁ。「お母さん、しっかりして」も多分同じようなもんだと思うけど、外部から言われる違和感ってあるかも。私は絶対言われないなぁ。ちょっと見に「しっかりした人」に見えるらしい。お笑いだ。
Commented by jun at 2007-06-27 12:25 x
本当は「お父さん、しっかりして」なのでしょうね。
また、「お父さんって楽だよな」とは私もよく言われます。けっこう傷つくけど、本当のところも多いので教育され家事も少し出来るようになりましたが、今度は「お母さんって楽だよな」と逆襲すると喧嘩になりそうなので、口のは出さず、飲み会もバランスとろうとしています。
でも、あんまり大変なお父さんは早死にしますし、笑えませんね。

 「愛が つかの間の勝つ ガイア」 (回文)
  アイガツカノマノカツガイア
今の地球(ガイア)時代、つかの間であっても、愛が勝つことを信じる、6月の昼下がりです。
Commented by kienlen at 2007-06-27 22:07
「ちゃんと」だとすぐ浮かぶタイ語はあるんですよね。私の中ではちゃんと=お行儀よく秩序あり、しっかり=ゆらぎなく信念をもって、みたいなイメージです。でも「お母さん、ちゃんとして」と「お母さん、しっかりして」は、そういえば似ているような、でも違うような、ですね。junさん、いつもありがとうございます。しっかり励まされていまして感謝です。しかしこんなみっともない日記は極力控えようと思いました。
by kienlen | 2007-06-26 19:29 | 家族と子供の話題 | Comments(3)

信州で読んだり書いたり、時には旅したり


by kienlen
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30